|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
& u; O* O0 [4 F+ qวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง+ ~) c0 U0 ^, k' J# a+ }5 }* d9 j% U8 z
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
9 G! v: {( X3 ~$ hGloomy days and gloomy nights.
" y0 Y9 R" ~, V3 Q* t/ F* Kเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
, b$ B3 C) P/ _' a, N: c# k+ r* Qmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor1 e) |( K/ [$ q3 D/ ^
I’m lost just like someone who has no way else to go./ G! i/ X$ X8 I$ W
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
- F2 {4 B: U% k* Yjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee) u0 P( V% }. }. @. Y# s. K0 {1 X3 p
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.9 |: r' ~6 N5 U, ^! W) d
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
% X) D" L9 b$ D! u2 d* Bglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
5 U8 ~2 o, B% u3 A+ bGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
# e" ?, ?7 b/ Z2 i# ^1 \1 x) eไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
* i$ I$ v' Z5 V/ u; y& tmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter1 J4 C- F& g6 P3 X
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you." ^1 b4 S$ F, |2 p
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
# J8 O' f% W# m: r7 Mdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 7 H; w, Q, _/ z; l) k) d
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.+ B7 a! Z. N7 K( l3 }: K M
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
- `' r P8 p: w3 V3 U% j j hmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
. ?& w# \! X- r, Z- Y6 b$ A: [Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
" e! y1 G p9 |บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
2 h/ p7 V. ?* Z$ v; Mbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai9 M% f* y3 s) U( J% w- y0 S
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.) s) r7 e" u5 l) V! `2 w+ i2 u
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร0 y5 g) _9 a! r$ `) K9 W
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
8 L8 s G' p# d- R! l! RDon’t keep changing like the breeze.
; S: F# T7 ^/ r2 Dฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง' Y. X; M; S1 o) W( `; p
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
) q- R" K+ V0 ~6 y. _0 }I can’t figure out what’s in your mind.
6 _0 D" E8 U6 E- W9 f" uอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
4 H" z8 z! c: R. Dyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
7 T, E9 ?+ _; _Don’t remain undecided and let it go drifting along.
- F5 h7 s' g% e3 M, M7 F0 |" ]/ ~สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ6 C; b( ~4 u7 o+ }1 f% h
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai. i7 S0 d0 E5 Q/ \" }# C( J& O- N
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
9 g0 S1 l; o1 ^# q) R% cคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย7 ~' V, g* y) M- Q @) B
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
/ G' G: h! l5 d% f) VIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.) k2 x) a; ~4 F! I
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย G. n2 g. j2 W. O+ R! M) {5 C
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
* h0 N. b/ M7 l1 K: |If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
+ W3 G z4 K4 @1 wบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
& O' T/ I0 p- rbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
/ J5 y$ P5 z3 T. n+ sJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting) d. F- }3 U7 J
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
' u' c) |2 @# ~$ vyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai3 ^! t ~2 t) l! b: x, D4 R ?
Don’t keep changing like the breeze.5 g/ F4 _; Y4 { P3 u% G; b
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง4 p+ J$ i L* ?) f9 t1 P1 p( W ^
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
" Y: K& F, C0 ?. C, c( nI can’t figure out what’s in your mind.0 ]" i, g) F" h, r6 P
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
& x [' `# I4 y' U' Q5 e- Cyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
* \9 h( `1 F7 W8 K9 ZDon’t remain undecided and let it go drifting along.- x' h, @. I ]
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
; `+ z B1 v9 e* I2 osai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai- g. x! s/ ^' R9 K4 _" h& ^- o- @
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|