|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
8 A8 C0 d& I: g, P A6 C5 O3 S娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
7 d2 Q$ T8 B% F/ F8 i) u- Q, u* D" |( ~& C2 Y6 A9 w! u
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 % l/ j& x5 m$ h2 {5 Q6 [5 ?
# r6 v, h0 Z& |1 y; ^
Un signe, une larme, 4 a7 I1 F9 T) Y- I7 u3 ~5 O
面对暗示泪成行,
! v& \; a: T: y1 [5 D+ Q4 t. X/ `( lun mot, une arme,
: |9 i* d* I1 z8 N. z3 l7 \听话听音心已伤,
7 v' Q L3 C# X J' Y: C5 `7 X9 Snettoyer les etoiles
7 m. g6 A- \. B可怜春心枉陶醉,
0 H' k" j+ B- t6 W+ H; Da l'alcool de mon âme 8 ?% l; ? t( l0 {+ D2 i
清心拭泪抚情殇。 / T6 X$ S5 j2 {3 v' H: D$ ]1 p" l( C. l
Un vide, un mal + E8 G* U8 y/ K' c6 |2 }
阵阵空虚成悲伤,
" M# K5 V- E9 \des roses qui se fanent
& ]. A* `7 Q* v6 S) |8 x0 j朵朵玫瑰已凋相, H/ U2 T9 Z" [! t
quelqu'un qui prend la place de
( k5 Q6 b& x2 ^- N+ b3 M可叹帅哥作异梦, 8 V I$ K& `3 n( o! I: f+ K
quelqu'un d'autre h0 y/ |! @+ d1 F- j( R' ]
移情别处负心郎。 ; y4 i6 k5 x& I' @, A) \, k
Un ange frappe a ma porte : e3 Q2 p' P+ a
天使欲敲我心房,
, L0 }1 q# k8 S* I7 i' a" [Est-ce que je le laisse entrer 2 [/ ~( b7 K. |" I9 z
是否开启费思量。
/ S7 `# o% d/ B/ P7 G. j6 _Ce n'est pas toujours ma faute
6 X7 B& E+ B+ |9 f, l纵然往事消如烟, ! i3 t# ]' T# t& x. {) d
Si les choses sont cassees 3 c- t! L4 k+ N; `! u, |
岂能怨错在我方。
+ j: z: X* v ^7 X. [* yLe diable frappe a ma porte - J8 }, f1 P7 B
魔鬼亦敲我心房,
# Y% H4 V, b6 C+ NIl demande a me parler
2 L4 k6 [+ ]" L. i, h3 U& K信誓旦旦诉衷肠, " m# b" x: u. Q' A9 S# C' ]
Il y a en moi toujours l'autre . N( y2 k- @. V$ i; f1 U7 B
在我眼中都一样, : f" l7 P. d) I2 k) e
Attire par le danger
+ n6 H3 J. C" a# M4 d, N' o皆如虚情负心郎。 : P. ]3 F& S6 }5 D0 D- r- R
Un filtre, une faille, 1 @* S) k/ k6 ^( l( U- d0 T& j
次次经历遭心伤,
8 ~) T! P( F/ e2 P& P9 pl'amour, une paille, 0 c- d) ^ p" }. w5 _; T
次次恋爱遇痴郎。 $ a* v; K4 S |, ?
je me noie dans un verre d'eau 0 V( W n( `9 E
手足无措苦惆怅, 6 J# Z+ h# Z5 r1 U* x. t
j'me sens mal dans ma peau
0 i/ X7 ^' @7 ~2 A! m长歌当哭断柔肠。 ( Q2 F5 W) f# M4 V* q
Je rie je cache le vrai derriere un masque, : Z8 ~2 n! s" B" f
笑傲人世弃虚妄, / S1 c+ A1 B/ v( n ~2 z
le soleil ne va jamais se lever. " G& N$ f1 Y5 m" |5 T: D
心中太阳未露光。 5 l2 a9 N! |8 ^7 n$ h% }1 S: K
Un ange frappe a ma porte 5 n# f! Z* ]6 R$ l- |2 ?0 a
天使欲敲我心房, 8 e* ^+ A( K( {( F! e. [0 M r
Est-ce que je le laisse entrer
. K* m% U; Z) j( u. t是否开启费思量。 6 Q% w# g: f' c% S3 U
Ce n'est pas toujours ma faute , W& \7 x2 W* q' F I, f' Y$ m I
纵然往事消如烟, ) I' D/ r% e# V! e
Si les choses sont cassees 6 `5 a' G0 `; c; g( z
岂能怨错在我方。
/ X* U9 J. L7 wLe diable frappe a ma porte
' f$ D% H/ a! [1 C) m- a+ Q魔鬼亦敲我心房, # Y8 M1 j6 ]: C% x! t2 g
Il demande a me parler & M {0 p. a2 @: y
信誓旦旦诉衷肠, 6 T0 b1 T5 F% T" n9 S7 N
Il y a en moi toujours l'autre
3 H3 |% O0 ?1 o5 q% ^' `在我眼中都一样,
I2 b) H4 |+ }# n% DAttire par le danger
. r$ _. r8 C! D9 l; T皆如虚情负心郎。 ! M1 F0 F: Z$ S# t& h1 g2 ~% \4 z! _
Je ne suis pas si forte que ça / F7 I& D) S7 E$ h* p8 M
生性并非志刚强,
8 |: T: J0 @% @6 ^+ Net la nuit je ne dors pas
5 `# c: `2 S, k! P4 g辗转难眠夜漫长,
' } j) J8 S, a3 i+ l1 Qtous ces reves ça me met mal,
2 E/ o3 J$ q) C" D' k8 U历历往事把我伤。 4 n1 F' S1 i- e2 X
Un enfant frappe a ma porte b; D8 m. U; m, h$ c. V
一位帅弟敲心房, 2 m3 Z- Y9 h# m" t+ F$ G
il laisse entrer la lumiere,
. D% T1 A& [: ]射进一丝希望光,
0 j: s% w; C( z* y/ D8 H; K/ b5 Uil a mes yeux et mon c&&39;ur, 6 U$ ^- o. R' t9 X6 Z7 P. R
目眩心颤山海誓,
7 V# [: X/ F1 g) I0 wet derriere lui c'est l'enfer 7 K$ u; f1 e- f! w6 q; n+ P' R. H% v
风月过后梦一场。
' K# R- M8 x5 p# Z* CUn ange frappe a ma porte * @' o* d2 v ?: O& ~2 Q
天使欲敲我心房,
/ p# m7 K! [2 aEst-ce que je le laisse entrer
$ p b; }' H e) m9 }$ c* O是否开启费思量。 - ^2 k- \& z& z' o# J9 o6 H' q' g3 O
Ce n'est pas toujours ma faute
3 B f5 m( Z- [( e5 S) D6 V$ ~( I8 N纵然往事消如烟,
# ^" _6 _4 w% }1 X; ^Si les choses sont cassees # y, `* _/ H7 K- g) O
岂能怨错在我方。
7 V, l, f6 ?7 j2 Z/ J GCe n'est pas toujours ma faute
/ U0 q# Q& l" _+ ^/ m$ N& t; @纵然往事消如烟, " `5 }- d! o9 o0 s( I& C0 ^& A
Si les choses sont cassees
. d3 A- T& \$ B+ u5 v8 b岂能怨错在我方。7 R: E( y& W9 Y7 p! ?
Ce n'est pas toujours ma faute
( g) m7 n; W; @& C3 q4 v) }/ n3 U纵然往事消如烟,
' H1 C" F, W* h0 iSi les choses sont cassees
4 E5 P8 w) ] I$ i岂能怨错在我方。
/ W3 x& v) }: f这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|