|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。- M9 a+ _ e4 q; r
6 X: j& e/ _& o. m- lA
4 y6 t K1 V( D8 U8 c) bAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
( A( u+ ?: E8 M* GAhan gen 晚餐 8 s1 s: O, B- y
B
& \! O7 o' J/ K8 n. fBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
# A: U t& X. w U- O z1 P( TBai manglak 罗勒 Bed 鸭 5 E6 z! ~: A& ^: W0 e+ c* O
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 1 C6 f( o' H3 R, J' c
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
. K9 h6 x2 K5 t/ L& W1 D8 H9 ^2 `Bor bia tord 春卷 5 O) `; }; B" k2 Z+ y8 f( ?* F; a; O
F
7 `" [* Q3 c) ?1 ~Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 $ n, h, I& f/ Y: X3 I6 {! w
G 8 Q& A" _. r- L. Y+ g2 v
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
5 N# h" U5 b; Q% t: l1 F8 \; f% YGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
: F. I: k" g6 BGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
) K5 C5 I, A/ {* o! LGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
, f' i! m( }. Q2 tGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 - J* F! E; ?, Q* ~) c
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 9 V4 f1 J- H8 @. i
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 7 `' X/ H) [' L
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 ) b; m$ A9 R' E! k, A$ Q
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
, {% M9 }) i8 z# l1 NH ! I" e: F& P( {3 m) t5 S' [
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
2 v4 s7 U' X8 o! gK " L1 x: [- D, c2 J9 m4 J' a1 T
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
- ^, V; F e3 Q' N! r$ NKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
: ?+ ^ d4 t: I4 pKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
9 b8 z8 j* f& G. N, D* P% p! ?- JKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 8 a8 x( t" q* X+ k$ A L
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
. w! U) Y: L$ u6 k: ^Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 8 r5 Q9 Q; I! }
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 $ x& f1 P# R4 u1 V" @. U
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
$ E4 N8 O9 B" C" T vKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
* O) T* ~9 s' O" { U+ P- \. {Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 5 r9 H. Y* j7 u& Q, x) K
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
6 Q# n5 I4 Z! w& F8 P. |" tKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
; e) J3 q1 v& g6 \$ q9 O. MKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 " k4 ^$ p5 v% d
L 7 s& m3 ?3 K3 X7 ?" U
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 4 Q: F' g- t5 Q
M & s2 I" A7 H' d+ l8 B% h
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 : f% J7 F) _4 F- h0 W
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 & z+ ^# f& s# Z
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
8 ^+ r( I1 ^$ {& N5 X" KManao 柠檬 Man farang 土豆 7 A9 B* r z; x% W* _! N+ M
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 4 L+ R4 x7 @) w) z( s" K
Maprao 椰子 Med mamuang
! G: R% u& f5 I- |himmapan 贾如树坚果
6 Z) k$ f7 T" nMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 , r- t- C" s, W, a x7 _% k6 W; g7 i
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
( F6 G5 x Q- R; x* @$ sMo satah 猪柳
2 o2 ~- U/ p$ V6 t- j% @N ) b3 U/ U4 @% Q! I" w7 |, H
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
, r; v! Z; a% y& u, NNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) * S( G C- D- c% V" I# ^6 g
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
3 p5 z& B; J8 I6 F, W5 o7 t bNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 : f- B" S* q8 l7 c+ a2 Q
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
: @, Q* L1 x8 [% Q+ ^+ Y- fNuah 牛肉 ! h) u) `0 h9 t, }1 m" D4 U
P
* ~0 V( a& N" H/ rPad phet mo sei
0 r' E( t/ \8 [ k8 @. w" Y. `normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
8 X$ @4 t/ J% Y" Njao 牛肉拌绿豆
# y9 s5 b! B' u' X1 `" nPak 蔬菜 Ped 鸭肉 , V' I4 \; z5 M: u
Phal thai 炒面 Plah 鱼 . o* t7 j) Z h( f) u" ~
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 , B7 r: T' t" x0 ], w, E4 {
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
- q) R% ^6 [0 }8 j; z7 ~9 WPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
) F+ O1 p8 A, Z1 ~Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
k% s* M: Q4 r5 U9 hPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
1 E2 _. _; j i4 ~R % L1 x, `! h& L, M
R Raprathan 吃 Roohn 烫 3 Y+ `5 U, U5 o) S
S
0 T7 v6 ]+ {+ T$ i v' bSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 $ z, v3 E+ j. H/ G1 s9 b2 u. l
Sie juh 酱油 Som 橙子 ( U$ f; U9 r; _0 \6 w4 h% D$ n% w4 u
T & o" t7 C8 c D' \" G1 [1 Q
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
9 B8 \* y+ B I) K/ iTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 ( L+ I7 P j4 K# o" J7 Y+ ?
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
7 ]/ X! f, g. s! S0 w6 T+ P9 CTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
$ q- {5 B7 D& ~1 x& oTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
/ b6 x/ B$ q3 F. O9 `; Q+ YTord 烤 Tschah 茶
W/ z9 T) ]" R: ~Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 " \, Q$ i& J+ D3 T n
Tuna 金枪鱼 , T' G5 C3 ]/ L- E
Y
; {/ i2 u5 ?1 {$ l7 t3 o% \ W [Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 ; u0 m7 v# L7 x
Yen 冷/冰 |
|