|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
% @* I P- G6 d< ></P>
' P" p0 x7 e6 g6 h0 d( ~3 {< >down by the sally gardens </P>
# m9 _! p6 s; H" `) w. I, P< >my love and I did meet; </P>
8 h3 M) r9 x c< >She passed the salley gardens </P>
. Y' ~5 b" G+ z/ L< >with little snow-white feet. </P>
! N+ m1 K) r5 V5 S6 ]5 N< >She bid me take love easy, </P>
1 ~+ z$ v- ~. I% F9 g< >as the leaves grow on the tree; </P>
: [6 a0 ~1 K+ I/ E# M% }< >But I, being young and foolish, </P>
9 |8 E+ x; A1 A$ C- P< >with her did not agree. </P>
H2 c X: v+ o$ R' v<P></P>
- `. B/ ?2 N. l% J5 \' x<P>In a field by the river </P>
9 c4 Q1 s" l4 h, E6 n<P>my love and I did stand,</P>
S/ v: U2 l+ X# y2 u6 X2 `+ Z* t5 y<P>And on my leaning shoulder </P>: X' x* p& \) p
<P>she laid her snow-white hand. </P>
3 \ X% q. K+ K0 J2 x5 ]<P>She bid me take life easy, </P>
' R6 D7 |6 H" }$ Q `<P>as the grass grows on the weirs;</P>2 n2 P7 P# ^3 }7 u6 r3 N
<P>But I was young and foolish, </P>
3 d7 F, W9 a1 k- q5 f5 u<P>and now am full of tears.</P>
! p6 }" T) ?% V9 s2 k' _: C6 _+ q7 e4 z
8 x2 C8 E: V8 N6 }+ g3 O[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|